Cerca de 2700 empresas e consultorias de RH já tiveram acesso ao Guia para Inclusão de Pessoas Trans no mercado. A iniciativa visa orientar as empresas a como evitar constrangimentos linguísticos que possam dificultar a convivência de mulheres trans, homens trans e pessoas não-binárias no ambiente de trabalho.
Veja também:
- Apesar de recorde histórico, investimento federal LGBTQIA+ ainda é insuficiente
- Legislação transfóbica desafia movimento trans e aliados a investirem em resistência institucional
- Associações defendem direitos de crianças e adolescentes no STF contra lei que censura a Parada LGBTQIA+
- CNJ proíbe discriminação de pessoas LGBTQIA+ na adoção, guarda e tutela
- Enquanto aguarda nomeação de Lula, PGR interina defende direitos de travestis e transexuais presas
- Como ser um aliado de pessoas trans sem invisibilizar e protagonizar seu papel
- Crivella deixa cariocas sem remédio para tratamento da AIDS
- Ex-empresário de Dudu Camargo diz que apresentador quer mudar imagem de gay assediando mulheres
- World Athletics diz que atletas trans não podem ser proibidos de competir em SP
- Assexualidade gera dúvidas e polêmica entre LGBTs
- Quadrinho do Chico Bento mostra conceito de família com casal gay
- Japão testa drogas anti-HIV contra coronavírus em meio a aumento de casos
- Homofobia: professor é espancado e torturado por horas após ter vídeo íntimo vazado
- Coronavírus: precisamos nos alarmar no carnaval? Dr. Maravilha explica
- Presidente Bolsonaro veta propaganda do Banco do Brasil que investia em diversidade
- Mocha Celis, uma escola com afeto e esperança
- Ney Matogrosso: o deus camaleônico da música brasileira
- Homofobia Velada
O Guia, assinado pela doutora em Linguística Carmen Rosa Caldas-Coulthard, é gratuito, tem 25 páginas e traz recomendações linguísticas práticas e uma contextualização histórica da população trans. O download do material em PDF, produzido pelo aplicativo de idiomas Babbel em parceria com a TransEmpregos, pode ser feito diretamente do site https://pt.babbel.com/trans-empregos.
“A Babbel já possuía um projeto chamado Stranger Talks (Conversa entre Estranhos), que recebeu o Prêmio Alemão de Excelência em RH, idealizado pelo linguista brasileiro Vitor Shereiber, que é Gerente de Projetos Didáticos da Babbel, e um dos temas recorrentes é a linguagem inclusiva. Em conversas com a equipe da TransEmpregos, surgiu a ideia de transformar em um guia de linguagem inclusiva alguns dos materiais que já tínhamos desenvolvido e assim, levar o tema de uma maneira prática às empresas brasileiras”, explica Julie Krauniski, gerente de Relações Públicas Latam e também líder do projeto.
Os dados de pesquisa são da ANTRA e estão no Dossiê Trans (Assassinatos e violência contra travestis e transexuais brasileiras em 2020)
https://antrabrasil.files.wordpress.com/2021/01/dossie-trans-2021-29jan2021.pdf